性别角色历史变迁视角下的汉英语言性别歧视探微
【摘 要】语言中性别歧视是一个普遍存在的社会现象,有关它的研究由来已久,文章从性别角色的历史变迁角度探讨语言中性别歧视,并指出了性别歧视现象背后的社会根源。
【关键词】性别角色;历史变迁;性别歧视
性别歧视作为一种非常普遍的社会现象,它不仅反映在社会生活的各个方面,而且也反映在语言和语言的使用中。为了探究性别歧视的社会历史发展轨迹,本文从性别角色的历史变迁角度分析汉英语言词汇表达中的性别歧视现象。
一、性别角色的历史变迁
纵观历史,性别角色的历史变迁轨迹主要发生在母系氏族公社时期和父系氏族公社这两个阶段。
(一)母系氏族公社时期
中国历史氏族制的第一个时期即母系氏族公社,氏族制的确立必然是母亲。母系氏族公社是以母亲的血缘关系结成的原始社会的基本单位。它是在血缘家族进一步发展、逐步形成氏族的基础上产生的,是世界各民族普遍经历的阶段。母系氏族组织的形态或形式的明显标志是:有共同的女系(母系)祖先,子女从母居,世系按女系计算,财产按母系继承,共同劳动和分配享受劳动产品,可见这时的女子在生产和经济活动中占据主导地位。所以,一些出现较早的姓,如姬、姜等,都从女旁,这是因为人们的姓是血缘关系的标志。另外,在中国的古代传说中,许多杰出的人物和神祗都是女性,像用五色石补天的女娲,遇神龙有感而生炎帝的女登,误踏巨人脚印生周源的姜源等。这些传说不仅说明人类最早知道的祖先是女性,而且是母体与某些神灵偶然相合从而生育后代的反映,子女只知其母,不知其父,妇女在社会生活中的显著地位也由此可见。
(二)父系社会时期
母系氏族公社经历了全盛时期,社会生产力的发展日渐加速,男子在农业、畜牧业和手工业等主要的生产部门中逐渐占据主导的地位,于是母权制自然过渡为父权制。从此,以父权为中心的个体家庭成为与氏族对抗的力量,原始社会逐渐趋于解体。男子依靠经济上的优势,在社会生产和生活中占据了统治地位,女子在家庭经济中地位开始下降,从原来的尊崇地位,下降到附属的,无足轻重的地位。经过漫长的奴隶社会和封建社会,男子一统天下的局面,男尊女卑的思想逐步形成。
二、语言中的性别歧视
通过性别角色的历史变迁分析,不难看出由于男女角色在历史长河中的地位转变,即既有女性崇拜时期,也有男性崇拜时期,汉英语言中不可避免的产生了贬男褒女(歧视男性)或贬女褒男(歧视女性)现象。
(一)语言中的贬男褒女现象
汉语里出现的一些固定词语如“大男子主义”、“家长作风”“懦夫”“酒鬼”“恶棍”“流氓”“狼吞虎咽”“无毒不丈夫”“狼子野心”等贬义词,几乎专用于男性。一些汉字的字形体现了女性的重要性以及对女性的尊重,如“安”“好”等字。“安”字的象形意义就是屋子下面一个女人,这说明家里面有女人才觉得安定、安全,可见女人是一个家庭得以稳固存在必不可少的一分子。“好”字表示有儿有女,说明女子是幸福的组成部分。中国人的姓氏中的“姓”是由“女”和“生”组成,表明人类的姓氏跟女性有直接关系,这一点正好反映了原始社会母系氏族社会时期女性的重要性。英语中的贬男褒女现象如指earth,ship 时用she,而不是he,“语言”的英语说法是 mothertongue,而不是 fathertongue,国家的英语是 motherland;英语中表示受害者的短语习惯是innocent women and children,而男人作为受害者被忽略了。另外,《圣经》中用he指代伊甸园中引导人类犯罪的蛇,魔鬼Satan,恶魔Lucifer和Beelzebub,而魔鬼Satan还被说成Father of lies,明显表明魔鬼是男性。
(二)语言中的贬女褒男现象
汉语中的一些俗语反映了人们重男轻女的思想。如“不孝有三,无后为大”的古训,无后不是指没有孩子,关键是没有能传宗接代的男孩。再如“好男不跟女斗”“女子无才便是德”“头发长,见识短”这些俗语体现的对女性的歧视。英语中语言中的贬女褒男现象主要体现在一些表示职业的名词上和表示两性词汇的排列顺序上。在英语中指代社会地位较低的职业时即有男性名词,也有女性名词,如waiter,waitress,steward,stewardess.但是指称社会地位较高的职业时,就只有男性名词了,如doctor,lawyer,surgeon等。要是想表示女性概念,要加上lady,woman,female等词。如a female surgeon(女外科医生)。
三、结语
性别角色的历史变迁中既有女性崇拜时期,也有男性崇拜时期解释了语言中既有对女性的歧视,也有对男性的歧视的现象。而性别角色的历史变迁中大部分时间都是男性崇拜时期让人们长期形成了一个共同的社会心理性别原形,即男性就应该是坚强、果敢、成熟、勇敢处于主导地位,而女性则是温文尔雅、情感丰富和富于同情心,总是处于附属地位。这一点解释了歧视男性与歧视女性存在的明显差异:第一,语言中歧视女性的词语所涉及范围大于歧视男性的语言。这主要是因为男性语言是整个語言系统的标准和主体,而女性语言是附庸和变体。第二,歧视女性的用语表现出多样化特点,即同一个意思多种表达方式,且语义内涵丰富。如“妓女” 在英语中的同义词有500多个,而对应的男性名词仅有65个。但是随着社会文明的进步,人类征服自然地能力日益增强,在科学技术高度发达的今天,体力在社会生活中已经不再占有重要地位,当今社会男女性别角色差异也伴随着这种变化日渐缩小。语言中的性别歧视现象是社会生活中性别歧视的反映。所以,要想消除语言中性别歧视首先得消除存在于人们思想意识中的性别偏见。
参考文献
[1] 朱绍候.中国古代史[M].福建:福建人民出版社,1990.
[2] 邓立华.试探语言中性别歧视现象[J].外语教学,1988(1).
基金项目:本文是咸阳师范学院院级科研项目(10XSYK316)和陕西省教育科学“十二五”规划2012年度课题(SGH12376)的一部分。
作者简介:邹强珍(1976- ),女,陕西咸阳人,咸阳师范学院外国语学院教师,讲师。